Non è sempre uno schifo il doppiaggio. Pe esempio vorrei stringere la mano al doppiatore del Sgt. Hartman, batte 10 a 0 la versione originale.
magari nei progetti del regista Hartman non doveva risultare così godibile come risulta nel doppiaggio italiano
Alla fine se uno chiama Van Gogh per ridipingere a colori il Guernica di Picasso sta guardando un'opera diversa.